Откуда взялось финское Солнце или немного о финно-угорских языках

Финский язык считается сложным. Это общепринятое мнение. На наш взгляд финский язык действительно непростой. Однако, преувеличивать трудности его изучения не стоит. Финский язык можно скорее назвать необычным, чем сложным. А необычным финский язык является только с точки зрения индо-европейцев. С точки зрения же народов, говорящих на финно-угорских языках, финский язык — самый обычный язык.

Если вы не знаете, то в Европе существует две превалирующих группы населения, языки которых относятся к разным группам. Первая группа, к которой относится до 90% населения Европы - это индо-европейцы. К индо-европейцам относится большая часть народов Европы - это и мы, русские, и англичане, и шведы, и немцы, и французы, и итальянцы, и греки, и литовцы и латыши, и многие-многие другие народы. Финно-угры, проживающие в Европе, - это значительное меньшинство. Финно-угры - это собственно сами финны, а также эстонцы и венгры. К финно-уграм также относятся многие народы, проживающие на территории России, например, удмурты, коми, марийцы. Однако, последние народы ни коим образом не относятся к западной Европе, и даже к Восточной Европе их можно отнести с натяжкой. Даже второе название у финно-угорских языков — уральские языки, так как пришли эти языки скорей всего из-за Урала. Возможно, финно-угорские языки можно отнести к Азии, так как живут многие народы, говорящие на финно-угорских языках, от Европы далеко. Это, конечно, вопрос научный и спорный, но нас он в данный момент не интересует. Нам интересно то, что языки из одной языковой группы похожи друг на друга. Индо-европейские языки похожи друг на друга, но не похожи на на языки финно-угров. Отсюда и сложности в изучении.


Финно-угры и индоевропейцы — две основные языковые группы в Европе

Языки, как и живые существа, меняются со временем. Одни животные похожи на других, а другие нет. Например, человек и обезьяна имеют недавнего общего предка и потому очень похожи. Также похожи волк, шакал и собака - у них тоже недавно был общий предок, от которого они произошли. Поэтому волк похож на собаку, но не человека. Тоже самое и с языками. Языки из одной языковой группы произошли относительно недавно от общего предка, проязыка. Поэтому у языков из одной языковой группы очень много похожего и, естественно, зная один язык из данной языковой группы, выучить второй из этой же группы будет намного проще. Например, зная русский, выучить польский или чешский будет несложно.


Слева - финно-угры, справа — индоевропейцы. Нас всех так много, но на деле мало кто может сказать — я 100% такой-то национальности!

Вы будете удивлены, но даже русский и английский или немецкий имеют много общего, что подтверждает их родство. Например, в индо-европейских языках есть деление всех предметов на рода: мужской и женский, чего нет ни в финском, ни в эстонском, где существует только один род и для мужчин и для женщин, и нет даже отличия в местоимениях "он/она" или "he/she".

Еще в языках из одной языковой группы очень много похожих однокоренных слов. Конечно, количество похожих слов определяется дальностью родства. К примеру, любой русский сможет при необходимости, не изучая украинский, прочитать на нем текст и понять смысл, если будет можно посмотреть несколько слов в словаре. Русский и украинский языки разделились всего несколько сот лет назад и очень похожи. С английским такое уже едва ли получится, так как русский и английский разошлись уже несколько тысяч лет назад, и поэтому в них накопилось уже слишком много отличий. Но тем не менее, многие ключевые понятия в русском, английском и других индо-европейских языках обозначаются однокоренными словами.

Рассмотрим для примера слова «Солнце». По-чешски "солнце" будет "slunce", по-польски "słońce", по-македонски "сонце", по-болгарски "слънце. Но это очевидно — мало кто сомневается, что наши славянские языки сильно отличаются друг от друга. Давайте рассмотрим не такой очевидный случай, а языки, которые по мнению многих совершенно разные. Рассмотрим языки западной Европы. Как это не удивительно, но в западно-европейских языках мы находим всё тоже самое "солнце: по-английски "sun", по-немецки "sonne", по-испански "Sol", по-французки "Soleil", по-итальянски "sole", по-шведский "solen", по-исландски "sólin" и тд.

Во всех словах четко прослеживается общий древний корень "солн". Если при этом вы узнаете, что в славянских языках в окончаниях "це" - это уменьшительно-ласкательный суффикс, как, например, "деревце", "оконце", то совпадение нашего солнце без "це" на конце с не славянскими индо-европейскими языками будет 100% - "с-о-л-н".

Корень "с-о-л-н" берет начало к тому времени, когда индо-европейцы все вместе заселяли Европу и говорили еще на одном общем языке. Слово "солнце" - это не исключение. Таких слов очень-очень много. Вы сами их можете найти. Приведем лишь несколько известных примеров для русского и английского: "снег" - "snow", "вода" - "water", "древо" - "tree", "еж" - "hedge", "рдеть" - "red". Таких слов действительно немало. Ученые используют однокоренные слова из разных языков, чтобы сравнить степень родства этих языков. Понять, как это делается и найти еще больше примеров родственных слов для индоевропейских языков, вы можете можете самостоятельно, сделав поиск в интернете по ключевым слова «список Сводеша».

А касательно финского языка в частности и всех финно-угорских языков в целом, то у них своя языковая группа. Поэтому индо-европейцам сложнее понять логику построения предложений в этих языках, сложнее освоить фонетику, сложнее запомнить новые слова, среди которых почти нет общих древних слов однокоренных с нашими словами. Поэтому создается впечатление, что и финский язык сложный. Но на деле это не так. Финский язык просто другой. Поняв его логику, выучить его не составит труда. Особенно, если вы поставили себе такую цель.

Кстати, солнце по-фински будет «aurinko». Как видите, совсем не похоже на наши индо-европейские «солнца». Но на деле корень слова «aurinko» скорей всего имеет общее начало с такими индо-европейскими древними словами, как «аура», «аурум». Последнее, означает золото по-древнегречески.


Во всех индоевропейских языках — слово «солнце» - это одно и тоже древнее слово. Финское же солнце совершенно не похоже на наше. Тем не менее, финское солнце, того же корня, что и золото по-гречески, «аурум». Как видите «фино-угорское» «финское» солнце всё-таки связанно с индо-европейскими языками, ведь греческий язык - это индо-европейский язык

Так что финский тоже немного наш язык, хотя общий праязык для русского и финского существовал больше 6-7 тысяч лет назад. То есть 6-7 тысяч лет назд жили наши общие с финнами предки, древние люди, которые говорили на языке, от которого произошли наши нынешние языки. Как видите, финский для нас стал как чужой, ведь за 7 тысяч лет очень многое изменилось. Но тем, кто собрался изучать финский, унывать не стоит. Выучить финский вполне реально. Тут вы можете узнать, что действительно сложно для нас, индо-европейцев, в финском языке, а тут, что на самом деле просто.

Не забывайте также, что наш русский язык тоже считается очень сложным языком. Но мы на нем говорим и считаем его лучшим на свете: великим и могучим. Финский язык тоже очень интересный, красивый и необычный. Поверьте, стоит потратить время на его изучение, особенно, если этого требуют обстоятельства.

Касательно же нашей общей истории помните, что хотя мы все официально принадлежим к разным народам, у нас у всех слишком много общего, чтобы суметь жить в мире. Чтобы вам не говорили, «отделяйтесь!», «присоединяйтесь!», «они во всем виноваты!», «вы лучше, чем они!», «они достойнее, чем мы!» - не верьте в эту чушь. Помните, мы все один большой народ, нам нечего делить, и единственная возможность нам выжить — это помнить, что мы все одно целое и поэтому должны уважать друг друга. Сомневаетесь? Убедитесь здесь.

P.S. В нашем разделе, посвященном финскому языку, вы сможете узнать, что вам может помочь в изучении финского языка.

»